Михаэль Лайтман (laitman) wrote,
Михаэль Лайтман
laitman

Мои мысли в Twitter, 25.03.18, ч.1

каббалист Михаэль Лайтман Твиттер

Когда придет время Машиаха, всем раскроется мудрость каббалы. (Зоар. Ваера) До нашего времени скрыта мудрость Книги Зоар, но в этом поколении раскрыта и опубликована. Поймем тайны Торы, которые не постигли предшественники. (МАРХУ. Предисловие на Врата предисловий)


Действовать духовно (лишма) – значит силой отдачи (веры), от себя, когда в эгоистических свойствах я не ощущаю, но именно это позволяет мне подняться над этим миром, существующим в моем эгоизме. Сила перехода на духовный уровень - сила отдачи, вера.


Для подъема в высшее измерение, выхода из привычной 3-мерной системы координат, освобождения от ограничений и перехода к новому неограниченному восприятию реальности, необходимы новые инструменты восприятия, которые называются "вера выше знания".


Земной идеал достигается в сравнении с людьми. Духовный идеал – подняться выше людей, все усилия обрести свойства отдачи и любви. С этого идеала упали в "крушении Храма". Сегодняшний кризис вынудит создать отношения не по эгоизму, а для связи с Творцом.

@Michael_Laitman

Tags: Книга Зоар, духовная работа, изучение каббалы, кризис, мысли в twitter
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • След в жизни

    Реплика: Большинство людей хотят оставить после себя какой-то след в жизни, начиная от произведений искусства, спортивных достижений, добрых…

  • Контакт сердец

    Вопрос: Слушать другого можно с целью получения информации, а можно – с целью сопереживания, понимания собеседника. Что значит…

  • Может ли радость быть вечной?

    Вопрос: От какого состояния человек наиболее остро ощущает радость: от прошлого, настоящего или будущего? Ответ: В настоящем, конечно, это…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments